A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Angel of the Morning je populárna pieseň, ktorá bola mnohokrát nahratá známymi umelcami.
Originál a umiestnenia v rebríčkoch
Hudbu a text zložil newyorský hudobník slovensko-nemeckého pôvodu Chip Taylor.
Verzia od Merilee Rush sa stala veľkým hitom na jar a na jeseň roku 1968. V rebríčku Billboard Hot 100 sa umiestnila na siedmom mieste. Pieseň dosiahla vrcholy hitparád v Kanade, Austrálii a na Novom Zélande, v Holandsku dosiahla štvrté miesto.
Verzia od Juicy Newton bola v roku 1981 na štvrtom mieste Billboard Hot 100.[1]
V roku 2001 spevák Shaggy v refréne skladby "Angel" použil melódiu, ale s iným textom. Pieseň dosiahla prvé miesto rebríčka v USA.
Švédska speváčka Jill Johnson naspievala „Angel of the Morning“ v angličtine v roku 2007; táto verzia sa dostala vo švédskej hitparáde na 30. miesto.
V češtine ju naspievala Věra Martinová v roku 1989 s názvom „Dál jen vejdi“. Neskôr ju naspievala tiež Hana Horecká a kapela Fešáci, s novým textom Michaela Žantovského a názvom „Anděl tvého rána“.
Cover verzie
1968 | Joya Landis |
1968 | Percy Faith |
1968 | P.P. Arnold |
1968 | Ray Conniff |
1969 | Skeeter Davis |
1971 | Nina Simone |
1973 | Olivia Newton-Johnová |
1977 | Guys ’n’ Dolls |
1978 | Pat Kelly |
1981 | Elisabeth Andreassen vo švédčine En enda morgon |
1982 | Wizex vo švédčine „Nattens sista ängel“ |
1987 | The Tremeloes |
1987 | Courtney Melody & Danny Dread |
1995 | The Pretenders |
1998 | Bonnie Tyler |
2002 | Maggie Reilly |
2003 | The Shocker |
2004 | Barbara Jones |
2005 | Juice Newton |
2007 | Girlyman |
2007 | Jill Johnson |
2011 | Hanne Boel |
Pieseň bola nahraná v ďalších šiestich jazykoch.
- v holandčine ako „Vlinder van een zomer“ v roku 1968, Willeke Alberti.
- vo francúzštine ako „Au revoir et à demain“ v roku 1967, Liliane Saint-Pierre.
- vo fínčine v roku 1968 ako „Kaipuu“, Pertti Willberg ; v roku 1985 ako „Jos Itket Silloin“, Pirjo Lehti.
- v taliančine ako „Gli occhi verdi dell’amore“, Profeti v roku 1969.
- v nemčine ako „Der Engel der Verdammten“, Juliane Werding v roku 1975; v roku 1981 ako „Ich bin dein Engel bis zum Morgen“, Suzanne Klee.
- v španielčine v roku 1975 ako „Ángel de la Mañana“, Enrique Guzmán; v roku 2006 Lalo y los descalzos
Film a televízia
Väčšina filmov používa verziu od Melanee Rush. V seriáli Charlieho anjeli a filme Súkromná vojna pána Wilsona sa objavuje verzia od Juicy Newton.
- 1999 – film Narušenie
- 1978 – film Fingers
- 1995 – v seriáli Priatelia (Friends)
- 1996 – film Jerry Maguire
- seriál Charlieho anjeli (Charlie’s Angels)
- 2007 – film Súkromná vojna pána Wilsona (Charlie Wilson’s War)
- 2016 - film DeadPool
V roku 2010 bola pesnička použitá v reklame na SUV Toyota Highlander.
Referencie
- ↑ Juice Newton – Angel Of The Morning . Discogs, . Dostupné online. (anglicky)
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Balady
Piesňové cykly vážnej hudby
Piesne druhej svetovej vojny
Piesne podľa štátu
Piesne podľa žánru
Piesne podľa autora textu
Text je dostupný za podmienok Creative
Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších
podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky
použitia.
www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk