A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Tomuto článku alebo sekcii chýbajú odkazy na spoľahlivé zdroje, môže preto obsahovať informácie, ktoré je potrebné ešte overiť. Pomôžte Wikipédii a doplňte do článku citácie, odkazy na spoľahlivé zdroje. |
Eva Maliti-Fraňová | |
slovenská prozaička, dramatička, prekladateľka a literárna historička | |
Rod. meno | Fraňová |
---|---|
Narodenie | 20. február 1953 (70 rokov) Bratislava, Slovensko |
Bydlisko | Bratislava |
Národnosť | slovenská |
Alma mater | Moskovská štátna univerzita M. V. Lomonosova |
Eva Maliti-Fraňová (* 20. február 1953, Bratislava)[1] je slovenská prozaička, dramatička, prekladateľka a literárna historička. Publikovala aj pod menom Maliti, Malievová, Malievová-Fraňová, Fraňová-Malievová, Maliti-Fraňová.
Životopis
Absolvovala Moskovskú štátnu univerzitu, odbor všeobecné dejiny – etnológia.
Pôsobí v Ústave svetovej literatúry Slovenskej akadémie vied, kde sa zaoberá dejinami ruského symbolizmu a dejinami umeleckého prekladu na Slovensku. V roku 1996 obhájila kandidátsku prácu Symbolizmus ako princíp videnia. Knižné vydanie tohto diela vyšlo v r. 1996 (Symbolizmus ako princíp videnia, Veda, 1996). V 2014 vyšlo druhé, doplnené vydanie monografie – Symbolizmus ako princíp videnia / Kapitoly z ruskej literatúry a kultúry 20. storočia. V tom istom roku rakúske vydavateľstvo Holzhausen vydalo dielo pod názvom Symbolismus als Ansichtsprinzip (Eine Abhandlung über russische Literatur und Kultur im 20. Jahrhundert). Eva Maliti-Fraňová bola editorkou medzinárodného kolektívneho vedeckého diela – Symbolizmus v kontextoch a súvislostiach (ÚSvL SAV, 1999). V 2007 vydala monografiu – Tabuizovaná prekladateľka Zora Jesenská (Veda, 2007). V 2018 vyšla jej vedecká monografia Andrej Belyj / celistvosť (v) mnohosti (Veda – ÚSvL SAV, 2018). Publikovala mnohé vedecké state v domácich i zahraničných zborníkoch a časopisoch.
Je autorkou prozaických a dramatických diel. R. 1983 vyšlo jej autorské prerozprávanie osetských epických báji – Nartský epos (Mladé letá, 1983), ktoré r. 2017 v druhom, rozšírenom a doplnenom vydaní vydalo vydavateľstvo AlleGro. Z inšpirácií Severným Osetskom vznikla r. 1987 kniha poviedok a čŕt vydaná v preklade do osetčiny pod názvom Amzorima balc (Potulky s Amzorom, IR, 1987). Značný ohlas vyvolala kniha pôvodných próz Krpatý vrch (1994). Čitateľský úspech zožali aj poviedky z knihy Pod jazdeckou sochou (2011). V r. 2017 uverejnila román Kustódi / Arianina kniha, ktorý má úspech u čitateľskej verejnosti, a zároveň podnecuje odborníkov k hodnoteniu a analyzovaniu. V roku 2021 vydala román O príjemných pocitoch. Jej prózy boli preložené a publikované v niekoľkých jazykoch (nemčina, ruština, angličtina, hindi) divadelná hra Krcheň Nesmrteľný bola viackrát inscenovaná na scénach slovenských divadiel: Komorné divadlo Martin, SND Bratislava, DAD Prešov. Preložená a publikovaná bola do niekoľkých európskych jazykov (angličtina, francúzština, ruština, nemčina, macedónčina, osetčina). Drámy Krcheň Nesmrteľný, Jaskynná panna a Vizionár boli uvedené na medzinárodných divadelných festivaloch a prehliadkach doma i v cudzine (Nitra, Orleans, Moskva, Hamburg, Miláno, Rím, Viedeň, New York). V 2007 vydalo vydavateľstvo Drewo a srd knihu jej dramatických textov Hry (Krcheň Nesmrteľný, Jaskynná panna, Vizionár a Unavená Medea). R. 2016 vyšli jej hry v ruskom preklade v knihe "Providec i drugie" (Koršak Bessmertnyj, Deva v peščere, Providec, Ustalaja Medea, Zuzanna i stariki-paparacci, Igra nevedomogo), vydanej vo vyd. Baltijskije sezony, Sankt-Peterburg (Rusko).
Venuje sa prekladaniu z ruskej a osetskej literatúry a na konte má veľa preložených umeleckých diel. Medzi nimi je zborník Ruská symbolistická dráma / A. Blok, V. Ivanov, F. Sologub (NDC-Tália Press, 1997) a či román Peterburg ruského symbolistu Andreja Belého (Hevi 2001, Petrus 2003, Európa 2020) a ď.
Na konte má niekoľko desiatok knižných vydaní umeleckej, vedeckej a prekladateľskej tvorby. Je nositeľkou štátneho vyznamenania Severného Osetska-Alanie Vo slavu Osetii (2015) a ruského štátneho vyznamenania Puškinova medaila (2021).
Dielo
Divadelné hry
- Krcheň Nesmrteľný (2001), prvé miesto v súťaži Dráma 2001, hra inscenovaná v Komornom divadle v Martine r. 2002 (réžia R. Ballek), v SND Bratislava r. 2003 (réžia R. Pollák) a v DAD Prešov (réžia A. Lelková). Anglický preklad publikovaný v Contemporary Slovak Drama 4 (prel. Ľ. Urbánek, DÚ, Bratislava, 2002), ruský preklad v čas. Sovremennaja dramaturgia (prel. N. Šuľgina, 2/2004, Moskva) a knižne – Eva Maliti Franeva: Providec i drugie (prel. N. Šuľgina, Sankt-Peterburg, Baltijskie sezony, 2016), macedónsky preklad knižne v Sovremena slovačka drama (prel. S. Lekoski, Skopje, 2004), francúzsky preklad na www.atelier-traduction.com/decover/repertoire-fr/slovaque (2005), osetský preklad v čas. Iraf (prel. L. Gadati, 2/2005, Vladikaukaz), nemecký preklad v Theater der Zeit (prel. A. Zöellner, 2007, Berlín), maďarský preklad v zborníku dram. textov slovenských autorov – Virágzó fejszék (prel. Fabó T., Komárno: Szaki, 2012). Účasť na medzinárodnej prehliadke prekladu dramatických textov L´Atelier Européen de la Traduction, Orléans 2005, scénické čítanie v rámci amerického projektu Easteuropean Playwrights: Women write the New, Immigrant´s Theatre, New York 2012 (réžia M. Arlin).
- Jaskynná panna (2003), druhé miesto v súťaži Dráma 2003, inscenácia v Štúdiu 12 v spolupráci s SND, 2004 (réžia M. Amsler). Ruský preklad N. Šuľginovej v almanachu Baltijskije sezony 2006/16, knižne – v zborníku hier slovenských autorov Uviadšij sad ľubvi (Baltijskie sezony, Sankt-Peterburg, 2008) a v – Eva Maliti Franeva: Providec i drugie (Sankt-Peterburg, Baltijskie sezony, 2016), nemecký preklad v zborníku hier slovenských autorov Slowakische Gegenwartsstücke (prel. Mathias Rohde, DÚ, Bratislava, 2007). Prezentácia na medzinárodnom divadelnom festivale Mitteleuropäischer Karusel im Theater Brett, Wien 2006 (réžia L. Kavín) a na medzinárodnom divadelnom festivale Autorentheatertage (Hamburg, 2007).
- Vizionárov sen / Vizionár (2006), scénické čítanie v Štúdiu 12 Bratislava, 2006 (réžia K. Forgáč). Francúzsky a taliansky preklad, scénické uvedenie na medzinárodnom divadelnom festivale Tramedautore (Miláno, 2006) a na medzinárodnom divadelnom festivale In altre parole (Rím 2008).
- Unavená Medea (2007), publikácia v knihe – E. Maliti: Hry (Bratislava, Drewo a srd, 2007).
- Zuzana a starci paparazzi (monodráma, 2009), scénické uvedenie r. 2014 v Divadle na rázcestí v Banskej Bystrici (réžia M. Arlin).
- Identita / hra nevedomia (2015), publikácia v – kolektívny zborník hier Ódy či frašky (Bratislava, Divadelný ústav 2015), scénické uvedenie v rámci cyklu čítania súčasných hier Divadla komedie v Prahe r. 2016 (réžia M. Bidlasová); uvedenie v Divadle Novaja drama (Nová dráma), Perm (Ruská federácia), 2019 (réžia M. Oľonová).
- Naše osvietené storočie alebo "cherchez la femme"/ komédia zo sveta myšlienok (2016), publikácia časopis o súčasnom umení Vlna, 2016/69, uvedenie - "stagestream" Divadlo Jána Palárika v Trnave, 2020 (réžia J. Bielik).
Výber z knižných vydaní pôvodnej umeleckej a odbornej tvorby
- Amzorima balc (Potulky s Amzorom). Ordžonikidze: IR, 1987.
- Nartský epos (autorské prerozprávanie osetského hrdinského eposu). Bratislava: Mladé letá, 1983.
- Krpatý vrch (krátke prózy). Bratislava: Causa Editio, 1994.
- Symbolizmus ako princíp videnia (vedecká monografia). Bratislava: Veda – ÚSvL SAV, 1996.
- Tabuizovaná prekladateľka Zora Jesenská (kniha vedeckých esejí). Bratislava: Veda, 2007.
- Hry (Krcheň Nesmrteľný, Jaskynná panna, Vizionár, Unavená Medea). Bratislava: Drewo a srd, 2007.
- Kaukazské rozprávky / Nebeské zrkadlo (autorské prerozprávanie rozprávok národov Severného Kaukazu). Bratislava: Lorca, 2010.
- Pod jazdeckou sochou (poviedky). Bratislava: Ryba Edition, 2011.
- Symbolizmus ako princíp videnia / Kapitoly z ruskej literatúry a kultúry 20. storočia (vedecká monografia). Bratislava: Veda, 2014.
- Symbolismus als Ansichtsprinzip (Eine Abhandlung über russische Literatur und Kultur im 20. Jahrhundert (vedecká monografia). Viedeň: Holzhausen Verlag, 2014.
- Кофе с Бахом, чай с Шопеном / Словацкие рассказы. (poviedky slovenských autoriek, prel. N. Šuľgina, editor E. Maliti Fraňová), Moskva: Forum, 2015.
- Providec i drugie / pjesy (Koršak Bessmertnyj, Deva v peščere, Providec, Ustalaja Medea, Zuzanna i stariki-paparacci, Igra nevedomogo; prel. N. Šuľgina), Sankt-Peterburg: Baltijskie sezony, 2016.
- Nartský epos (rozšírené a doplnené autorské prerozprávanie osetského hrdinského eposu). Bratislava: AlleGro, 2018.
- Andrej Belyj / celistvosť (v) mnohosti (vedecká monografia). Bratislava: Veda – ÚSvL SAV, 2018.
- Kustódi // Arianina kniha (román). Bratislava: Slovart, 2017
- Arianina ztracená kniha (prel. B. Správcová). Praha: Novela bohemica, 2020.
- O príjemných pocitoch. Pavol Pálffy a Louise de Vilmorin. Príbeh rozpamätávania (román). Bratislava: Slovart, 2021.
Prekladateľská tvorba (výber)
- Veže rozprávajú (antológia diel osetskej prózy). Bratislava: Slovenský spisovateľ, 1989.
- Kosta Chetägkaty: Osetská lýra (verše a próza klasika osetskej literatúry). Bratislava: Tatran, 1989 (v spolupráci s J. Majerníkom).
- Lýdia Čárska: Sibirôčka (pre deti a mládež). Bratislava: Práca, 1992.
- Lýdia Čárska: Ruža z Kaukazu (pre deti a mládež). Bratislava: Práca, 1993.
- Ruská symbolistická dráma (zborník hier / F. Sologub, V. Ivanov, A. Blok). Bratislava: NDC a Tália-press, 1997.
- Nina Sadur: Čudná ženská a iné hry (dramatické texty, so spoluprekladateľkou O. Ruppeldtovou). Bratislava: Aspekt, 1998.
- Nina Sadur: Totálne zakázané (krátke prózy). Bratislava: Aspekt, 1999.
- Andrej Belyj: Peterburg (román). Bratislava: HEVI, 2001.
- Andrej Belyj: Peterburg (román). Bratislava: Petrus, 2003.
- Ruská dráma (zborník hier M. Kuročkina, O. Muchinovej, V. Sigareva, I. Vyrypajeva, so spoluprekladateľkou R. Maliti). Bratislava: Divadelný ústav, 2008.
- Ivan Vyrypajev: Hry (zborník hier, so spoluprekladateľkou R. Štorkovou Maliti). Bratislava: Divadelný ústav, 2016.
- Gajto Gazdanov: Večer u Claire (román). Bratislava: Európa, 2017.
- Andrej Belyj: Strieborný holub (román). Bratislava: Európa, 2018.
- Alexander Pečerskij: Svedectvo odvahy (kniha spomienok, básnická poéma M. Gejlikmana Luca). Bratislava: Múzeum židovskej kultúry, 2019.
- Andrej Belyj: Peterburg (román). Bratislava: Európa, 2020.
- Andrej Belyj: Návrat Pohár metelíc. Bratislava: Európa, 2022.
Referencie
Externé odkazy
- Nevyužili sme šancu zmúdrieť
- Každým překladem se dílo narodí nově
- Hrínová: Nový román Maliti-Fraňovej: o príjemných pocitoch, ľúbostnom vzťahu aj práve na šťastie
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Ľudovít Gostoni
Ľudovít Petraško
Štefánia Pártošová
Štefan Algöver
Štefan Balák
Štefan Gráf
Štefan Kýška
Štefan Krčméry
Štefan Leška
Štefan Pilárik
Štefan Povchanič
Štefan Romuald Hadbavný
Želmíra Gašparíková
Adam Bžoch
Adolf Dux
Agneša Kalinová
Alžbeta Göllnerová-Gwerková
Albert Marenčin
Alexander Križka
Alexandra Pavelková
Alojz Gocník
Andrej Chmelko
Andrej Kubina
Andrej Pavčo
Anton Brček
Anton Hlinka
Anton Kret
Bohuslav Nosák
Celestín Anton Radványi
Ctibor Matulay
Cyril Gallay
Daniela Lehutová
Daniel Hevier
Daniel Krman
Daniel Miloslav Bachát
Dezider Bodický
Dezider Rakšány
Dobroslav Chrobák
Dušan Kužel
Dušan Makovický
Eduard Goldstücker
Elena Krššáková
Emil Boleslav Lukáč
Emil Lehuta
Etela Farkašová
Eva Antoshchenko Múčková
Eva Maliti-Fraňová
Fedor Jesenský (bankár)
Fedor Jesenský (právnik)
Felix Litva
Ferdinand Gabaj
František Halvax
František Lipka
František Novosád
František Richard Osvald
Gabriel Rapoš
Georg Gaál
Gizela Gáfriková
Hana Ponická
Ignác Oravec
Igor Gallo
Igor Hochel
Igor Kapišinský
Igor Otčenáš
Imrich Kružliak
Ingrid Majeriková
Ivan Králik
Ivan Krčméry
Ivan Mojík
Ján Čajak
Ján Beňo (spisovateľ)
Ján Bodenek
Ján Frátrik
Ján Frýdecký
Ján Hudák
Ján Ičo
Ján Kaľavský
Ján Ladislav Kalina
Ján Lajčiak
Ján Múčka
Ján Mihál
Ján Ondruš
Ján Párička
Ján Pauliny
Ján Poničan
Ján Pravoslav Leška
Ján Valašťan Dolinský
Júlia Májeková
Július Albrecht
Július Botto
Július Lenko
Jana Juráňová
Jana Kantorová-Báliková
Janko Borodáč
Jožo Nižnánsky
Jolana Bánová-Verbeecková
Jozef Ambruš
Jozef Barši
Jozef Blaškovič
Jozef Hodorovský
Jozef Holúbek
Jozef Horváth
Jozef Kačka
Jozef Kot
Jozef Marián Gálik
Jozef Podhradský
Juraj Andričík
Juraj Maro
Juraj Marušiak
Juraj Palkovič (1763 – 1835)
Juraj Palkovič (1769 – 1850)
Karol Chmel
Karol Kuzmány
Karol Lilge
Katarína Lazarová
Koloman Kolomi Geraldini
Kornel Földvári
Ladislav Nižňanský
Leopold Lahola
Mária Ferenčuhová
Mária Filkusová
Mária Follrichová
Mária Klimová
Mária Kupčoková
Mária Rázusová-Martáková
Margita Figuli
Margita Pauliny-Tóthová
Marián Andričík
Marián Gavenda
Marián Hatala
Marián Kováčik
Marianna Oravcová
Marta Podhradská
Martina Grochálová
Martin Kollár (kňaz)
Martin Lauček
Martin Medňanský
Martin Miloš Braxatoris
Matej Bahil
Metod (svätec)
Michal Chorvát
Michal Filip
Mikuláš Štefan Ferienčík
Mikuláš Bakoš
Mikuláš Gacek
Mikuláš Pažítka
Milan Odran
Mirka Brezovská
Miroslav Dudok
Miroslav Marcelli
Natália Makedonová
Oľga Feldeková
Oľga Keltošová
Oľga Kralovičová
Oľga Lajdová
Ondrej Miloslav Bella
Oskár Formánek
Pavel Branko
Pavel Bujnák
Pavel Cancrini
Pavel Mučaji
Pavol Hrtus Jurina
Pavol Janík (spisovateľ)
Perla Bžochová
Peter Bella
Peter Kuklica
Peter Macsovszky
Peter Milčák
Peter Petro
Radovan Brenkus
Roman Brat
Rudolf Čižmárik
Samo Bohdan Hroboň
Samuel Czambel
Samuel Hruškovic
Slavomír Ondrejovič
Teofil Klas
Tereza Gašparíková
Tido J. Gašpar
Valér Kubány
Valerij Kupko
Viera Hegerová
Viera Husáková
Viera Juríčková
Viera Prokešová
Viktor Krupa
Viliam Mruškovič
Vincent Malý
Vladimír Bágeľ
Vladimír Hlôška
Vladimír Krivoš
Vladimír Oleríny
Vojtech Horáček
Vojtech Kondrót
Vojtech Mihálik
Zlatko Klátik
Zora Jesenská
Text je dostupný za podmienok Creative
Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších
podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky
použitia.
www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk