A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Hymna | Mandžukuo |
---|---|
Slova | Čcheng Hsiao-hsü(první hymna) Čchang Čching-Hui |
Hudba | Kosaku Jamada (druhá hymna) |
Přijata | první 1933, druhá 1942 |
Problémy s přehráváním? Nápověda.
|
Hymna Mandžukua byla jedním z mnoha státních symbolů vytvořených pro dojem legitimity a nezávislosti Japonci ovládaného loutkového státu Mandžukuo. Během existence tohoto státu, trvající celkem 14 let se používaly dvě hymny. První v letech 1933-1942, druhá od roku 1942 do roku 1945. První složil čínský politik, básník a filozof Čcheng Hsiao-hsü, druhou pozdější předseda vlády Čchang Čching-Hui. Skladatelem druhé verze hymny byl Japonec Kosaku Jamada. Jednalo se o hymny de iure, nikoli de facto. Byly používány ve vysokých vládních kruzích a v propagandě. Obyvatelé Mandžuska, kteří tu dobu pamatují, ji většinou neznají, ale spousta z nich umí plynně zpívat japonskou hymnu Kimi ga-Jo, což dosvědčuje, že hymny fungovaly pouze jako tzv. potěmkinovy vesnice.
Hymna z roku 1933
Tuto píseň napsal básník a reformní politik z období dynastie Čching Čcheng Hsiao-hsü. Zatím neobsahovala projaponské nálady. Spíše citovala z Konfucianismu a vyzývala k výstavbě národa.
Čínsky | Pinyin |
---|---|
地內 有了新滿洲 | Tiān dì nèi, yǒu liǎo xīn mǎnzhōu |
新滿洲 便是新天地 | Xīn mǎnzhōu, biàn shì xīn tiān dì |
頂天立地 無苦無憂 造成我國家 | Dǐng tiān lì dì, wú kǔ wú yōu, zào chéng wǒ guójiā |
只有親愛竝無怨仇 | Zhǐ yǒu qīn'ài bìng wú yuànchóu |
人民三千萬 人民三千萬 | Rénmín sān qiān wàn, rénmín sān qiān wàn |
縱加十倍也得自由 | Zòng jiā shí bèi yě dé zìyóu |
重仁義 尚禮讓 使我身修 | Zhòng rényì, shàng lǐràng, shǐ wǒ shēn xiū, |
家已齊 國已治 此外何求? | Jiā yǐ qí, guó yǐ zhì, cǐwài hé qiú? |
近之則與世界同化 | Jìn zhī, zé yǔ shìjiè tónghuà |
遠之則與天地同流 | Yuǎn zhī, zé yǔ tiāndì tóng liú |
Hymna z roku 1942
5. září 1942 Mandžukuo změnilo státní hymnu. Podle oficiálního vyjádření předsedy vlády se nedala použít kvůli současné situaci v Císařství. Novou hymnu složil japonský skladatel Kosaku Jamada, který mj. působil v Německu. Měla i japonskou sloku a prvořadě oslavovala císaře.
První strofa
Čínsky | Pinyin |
---|---|
神光開宇宙 表裏山河壯皇猷 | Shén guāng kāi yǔzhòu, biǎolǐ shānhé zhuàng huáng yóu |
帝德之隆 巍巍蕩蕩莫與儔 | Dì'dé zhī lóng wēiwēi dàngdàng mò yǔ chóu |
永受天祐兮 萬壽無疆薄海謳 | Yǒng shòu tiān yòu xī, wànshòuwújiāng bó hǎi xú |
仰贊天業兮 輝煌日月侔 | Yǎng zàn tiān yè xī, huīhuáng rì yuè móu |
Druhá strofa
Japonsky | Přepis |
---|---|
おほみひかり あめつちにみち | Ōmi-hikari ametsuchi ni michi |
帝德は たかくたふとし | Teitoku wa takaku tōtoshi |
とよさかの 萬壽ことほぎ | Toyosaka no banju kotohogi |
あまつみわざ あふぎまつらむ | Amatsumiwaza aogimatsuran |
Odkazy
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Hymna Mandžukua na Wikimedia Commons
- Hymna 1933
- Hymna 1942
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.
Antropológia
Aplikované vedy
Bibliometria
Dejiny vedy
Encyklopédie
Filozofia vedy
Forenzné vedy
Humanitné vedy
Knižničná veda
Kryogenika
Kryptológia
Kulturológia
Literárna veda
Medzidisciplinárne oblasti
Metódy kvantitatívnej analýzy
Metavedy
Metodika
Text je dostupný za podmienok Creative
Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších
podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky
použitia.
www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk