Moksha language - Biblioteka.sk

Upozornenie: Prezeranie týchto stránok je určené len pre návštevníkov nad 18 rokov!
Zásady ochrany osobných údajov.
Používaním tohto webu súhlasíte s uchovávaním cookies, ktoré slúžia na poskytovanie služieb, nastavenie reklám a analýzu návštevnosti. OK, súhlasím


Panta Rhei Doprava Zadarmo
...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Moksha language
 ...
Moksha
Mokshan[1]
мокшень кяль
PronunciationIPA: ['mɔkʃənʲ kælʲ]
Native toRussia
RegionEuropean Russia
Ethnicity253,000 Mokshas (2010 census)
Native speakers
300,000 claimed to speak "Mordvin" while 20,000 claimed to speak "Moksha Mordvin" (2020 census)[2]
Cyrillic
Official status
Official language in
Mordovia (Russia)
Regulated byMordovian Research Institute of Language, Literature, History and Economics
Language codes
ISO 639-2mdf
ISO 639-3mdf
Glottologmoks1248
ELPMoksha
Mordvin languages at the beginning of the 20th century[3][4]
Moksha is classified as Definitely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Moksha (мокшень кяль, mokšəń käĺ, pronounced ['mɔkʃənʲ kʲælʲ]) is a Mordvinic language of the Uralic family, spoken by Mokshas. with around 130,000 native speakers in 2010. Moksha is the majority language in the western part of Mordovia.[5] Its closest relative is the Erzya language, with which it is not mutually intelligible. Moksha is also possibly closely related to the extinct Meshcherian and Muromian languages.[6]

History

Cherapkin's Inscription

There is very little historical evidence of the use of Moksha from the distant past. One notable exception are inscriptions on so-called mordovka silver coins issued under Golden Horde rulers around the 14th century. The evidence of usage of the language (written with the Cyrillic script) comes from the 16th century.[7][8]

Zaikovskiy's picture of the mordovka type A

МОЛИ

moli

Моли

АНСИ

ansi

аньцек

ОКАНП

okan

окань

ЄЛКИ

pelki

пяли

(Inscription, Old Moksha)

(Transcription)

(Interpretation, Moksha)

МОЛИ АНСИ ОКАНП ЄЛКИ

moli ansi okan pelki

Моли аньцек окань пяли

Goes only for half gold

Indo-Iranian Influence

Indo-Iranian forms
D–V
Indo-Iranian form Declining stem Meaning Moksha derivatives
داس Persian: dâs "sickle" тарваз /'tɑrvɑs/ "sickle"[9]
𐬠𐬀𐬖𐬀 Avestan: baγa "God" паваз /'pɑvɑs/ "God"[10]
ऊधर् Sanskrit: ū́dhar "udder" одар /'odɑr/ "udder" [10]
वज्र Sanskrit: vajra "God's weapon" узерь /'uzʲərʲ/ "axe" [11]

Sociolinguistics

Dialects

  Moksha

The Moksha language is divided into three dialects:

  • Central group (M-I)
  • Western group (M-II)
  • South-Eastern group (M-III)

The dialects may be divided with another principle depending on their vowel system:

  • ä-dialect: Proto-Moksha *ä /æ/ is retained: śeĺmä /sʲelʲmæ/ "eye", t́äĺmä /tʲælʲmæ/ "broom", ĺäj /lʲæj/ "river".
  • e-dialect: Proto-Moksha *ä is raised and merged with *e: śeĺme /sʲelʲme/ "eye", t́eĺme /tʲelʲme/ "broom", ĺej /lʲej/ "river".
  • i-dialect: Proto-Moksha *ä is raised to /e/, while Proto-Moksha *e is raised to /i/ and merged with *i: śiĺme /sʲilʲme/ "eye", t́eĺme /tʲelʲme/ "broom", ĺej /lʲej/ "river".

The standard literary Moksha language is based on the central group with ä (particularly the dialect of Krasnoslobodsk).

Official status

Moksha is one of the three official languages in Mordovia (the others being Erzya and Russian). The right to one's own language is guaranteed by the Constitution of the Mordovia Republic.[12] The republican law of Mordovia N 19-3 issued in 1998[13] declares Moksha one of its state languages and regulates its usage in various spheres: in state bodies such as Mordovian Parliament, official documents and seals, education, mass-media, information about goods, geographical names, road signs. However, the actual usage of Moksha and Erzya is rather limited.

Use in literature

Before 1917 about 100 books and pamphlets mostly of religious character were published. More than 200 manuscripts including at least 50 wordlists were not printed. In the 19th century the Russian Orthodox Missionary Society in Kazan published Moksha primers and elementary textbooks of the Russian language for the Mokshas. Among them were two fascicles with samples of Moksha folk poetry. The great native scholar Makar Evsevyev collected Moksha folk songs published in one volume in 1897. Early in the Soviet period, social and political literature predominated among published works. Printing of Moksha language books was all done in Moscow until the establishment of the Mordvinian national district in 1928. Official conferences in 1928 and 1935 decreed the northwest dialect to be the basis for the literary language.

Use in education

The first few Moksha schools were established in the 19th century by Russian Christian missionaries. Since 1973, Moksha has been allowed to be used as the language of instruction for the first three grades of elementary school in rural areas, and as an elective subject.[14] Classes in universities in Mordovia are in Russian, but the philological faculties of Mordovian State University and Mordovian State Pedagogical Institute offer a teacher course of Moksha.[15][16] Mordovian State University also offers a course in Moksha for other humanitarian and some technical specialities.[16] According to annual statistics from the Russian Ministry of Education for 2014-2015, there were 48 Moksha-medium schools (all in rural areas) where 644 students were taught, and 202 schools (152 in rural areas) where Moksha was studied as a subject by 15,783 students (5,412 in rural areas).[17] Since 2010, the study of Moksha in Mordovian schools is not compulsory, but can be chosen only by parents.[18]

Revitalisation efforts in Mordovia

Policies regarding the revival of the Moksha and Erzya languages in Mordovia started in the late 1990s, when the Language, and Education Laws were accepted. From the early 2000s on, the policy goal has been to create a unified Mordvin standard language despite differences between Erzya and Moksha.[19]

However, there have been no executive programmes for the implementation of the Language Law. Only about a third of Mordvin students had access to Mordvin language learning, the rest of whom are educated through Russian. Moksha has been used as the medium of instruction in some rural schools, but the number of students attending those schools is in rapid decline. In 2004, Mordovian authorities attempted to introduce compulsory study of the Mordvin/Moksha as one of the Republic's official languages, but this attempt failed in the aftermath of the 2007 education reform in Russia.

Phonology

Vowels

There are eight vowels with limited allophony and reduction of unstressed vowels. Moksha has lost the original Uralic system of vowel harmony but maintains consonant-vowel harmony (palatalized consonants go with front vowels, non-palatalized with non-front).

Front Central Back
Close i
⟨i⟩ ⟨и⟩
ɨ
⟨į⟩ ⟨ы⟩
u
⟨u⟩ ⟨у, ю⟩
Mid e
⟨e⟩ ⟨е, э⟩
ə
⟨ə⟩ ⟨а, о, е⟩
o
⟨o⟩ ⟨о⟩
Open æ
⟨ä⟩ ⟨я, э, е⟩
ɑ
⟨a⟩ ⟨а⟩

There are some restrictions for the occurrence of vowels within a word:[20]

  1. is an allophone of the phoneme /i/ after phonemically non-palatalized ("hard") consonants.[21]
  2. /e/ does not occur after non-palatalized consonants, only after their palatalized ("soft") counterparts.
  3. /a/ and /æ/ do not fully contrast after phonemically palatalized or non-palatalized consonants.[clarification needed]
    • Similar to /e/, /æ/ does not occur after non-palatalized consonants either, only after their palatalized counterparts.
    • After palatalized consonants, /æ/ occurs at the end of words, and when followed by another palatalized consonant.
    • /a/ after palatalized consonants occurs only before non-palatalized consonants, i.e. in the environment /CʲaC/.
  4. The mid vowels' occurrence varies by the position within the word:
    • In native words, /e, o/ are rare in the second syllable, but common in borrowings from e.g. Russian.
    • /e, o/ are never found in the third and following syllables, where only /ə/ occurs.
    • /e/ at the end of words is only found in one-syllable words (e.g. ве /ve/ "night", пе /pe/ "end"). In longer words, word-final ⟨е⟩ always stands for /æ/ (e.g. веле /velʲæ/ "village", пильге /pilʲɡæ/ "foot, leg").[22]

Unstressed /ɑ/ and /æ/ are slightly reduced and shortened and respectively.

Consonants

There are 33 consonants in Moksha.

Labial Dental Post-
alveolar
Palatal Velar
plain palat.
Nasal m
⟨м⟩
n
⟨н⟩

⟨нь⟩
Stop p
⟨п⟩
b
⟨б⟩
t
⟨т⟩
d
⟨д⟩

⟨ть⟩

⟨дь⟩
k
⟨к⟩
ɡ
⟨г⟩
Affricate ts
⟨ц⟩
tsʲ
⟨ць⟩

⟨ч⟩
Fricative f
⟨ф⟩
v
⟨в⟩
s
⟨с⟩
z
⟨з⟩

⟨сь⟩

⟨зь⟩
ʂ~ʃ
⟨ш⟩
ʐ~ʒ
⟨ж⟩
ç
⟨йх⟩
x
⟨х⟩
Approximant
⟨лх⟩
l
⟨л⟩
l̥ʲ
⟨льх⟩

⟨ль⟩
j
⟨й⟩
Trill
⟨рх⟩
r
⟨р⟩
r̥ʲ
⟨рьх⟩

⟨рь⟩

/ç/ is realized as a sibilant before the plural suffix /-t⁽ʲ⁾/ in south-east dialects.[23]

Palatalization, characteristic of Uralic languages, is contrastive only for dental consonants, which can be either "soft" or " hard". In Moksha Cyrillic alphabet the palatalization is designated like in Russian: either by a "soft sign" ⟨ь⟩ after a "soft" consonant or by writing "soft" vowels ⟨е, ё, и, ю, я⟩ after a "soft" consonant. In scientific transliteration the acute accent or apostrophe are used.

All other consonants have palatalized allophones before the front vowels /æ, i, e/ as well. The alveolo-palatal affricate /tɕ/ lacks non-palatalized counterpart, while postalveolar fricatives /ʂ~ʃ, ʐ~ʒ/ lack palatalized counterparts.

Devoicing

Unusually for a Uralic language, there is also a series of voiceless liquid consonants: /l̥ , l̥ʲ, , r̥ʲ/ ⟨ʀ, ʀ́, ʟ, ʟ́⟩. These have arisen from Proto-Mordvinic consonant clusters of a sonorant followed by a voiceless stop or affricate: *p, *t, *tʲ, *ts⁽ʲ⁾, *k.

Before certain inflectional and derivational endings, devoicing continues to exist as a phonological process in Moksha. This affects all other voiced consonants as well, including the nasal consonants and semivowels. No voiceless nasals are however found in Moksha: the devoicing of nasals produces voiceless oral stops. Altogether the following devoicing processes apply:

Plain b m d n ɡ l r v z ʒ j
Devoiced p t k l̥ʲ r̥ʲ f s ʃ ç

For example, before the nominative plural /-t⁽ʲ⁾/:

  • кал /kal/ "fish" – калхт /kal̥t/ "fish"
  • лем /lʲem/ "name" – лепть /lʲeptʲ/ "names"
  • марь /marʲ/ "apple" – марьхть /mar̥ʲtʲ/ "apples"

Devoicing is, however, morphological rather than phonological, due to the loss of earlier voiceless stops from some consonant clusters, and due to the creation of new consonant clusters of voiced liquid + voiceless stop. Compare the following oppositions:

  • калне /kalnʲæ/ "little fish" – калхне /kal̥nʲæ/ (< *kal-tʲ-nʲæ) "these fish"
  • марьне /marʲnʲæ/ "my apples" – марьхне /mar̥ʲnʲæ/ ( < *marʲ-tʲ-nʲæ) "these apples"
  • кундайне /kunˈdajnʲæ/ "I caught it" – кундайхне /kunˈdaçnʲæ/ ( < *kunˈdaj-tʲ-nʲæ) "these catchers"

Stress

Non-high vowels are inherently longer than high vowels /i, u, ə/ and tend to draw the stress. If a high vowel appears in the first syllable which follow the syllable with non-high vowels (especially /a/ and /æ/), then the stress moves to that second or third syllable. If all the vowels of a word are either non-high or high, then the stress falls on the first syllable.[24]

Stressed vowels are longer than unstressed ones in the same position like in Russian. Unstressed vowels undergo some degree of vowel reduction.

Writing systems

Moksha Cyrillic alphabet 1924–1927

Moksha has been written using Cyrillic with spelling rules identical to those of Russian since the 18th century. As a consequence of that, the vowels /e, ɛ, ə/ are not differentiated in a straightforward way.[25] However, they can be (more or less) predicted from Moksha phonotactics. The 1993 spelling reform defines that /ə/ in the first (either stressed or unstressed) syllable must be written with the "hard" sign ⟨ъ⟩ (e.g. мъ́рдсемс mə́rdśəms "to return", formerly мрдсемс). The version of the Moksha Cyrillic alphabet used in 1924-1927 had several extra letters, either digraphs or single letters with diacritics.[26] Although the use of the Latin script for Moksha was officially approved by the CIK VCKNA (General Executive Committee of the All Union New Alphabet Central Committee) on June 25, 1932, it was never implemented.

Moksha Latin alphabet 1932
From letters to sounds
CyrTooltip Cyrillic alphabet Аа Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж Зз Ии Йй Кк Лл Мм Нн Оо
IPATooltip International Phonetic Alphabet a b v ɡ d ʲe, je, ʲɛ, ʲə ʲo, jo ʒ z i j k l m n o, ə
ScTr a b v g d ˊe, je, ˊä, ˊə ˊo, jo ž z i j k l m n o, ə
CyrTooltip Cyrillic alphabet Пп Рр Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя
IPATooltip International Phonetic Alphabet p r s t u f x ts ʃ ɕtɕ ə ɨ ʲ e, ɛ ʲu, ju ʲa, æ, ja
ScTr p r s t u f χ c č š šč ə ˊ e, ä ˊu, ju ˊa, ˊä, ja
Zdroj:https://en.wikipedia.org?pojem=Moksha_language
Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok. Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.






Text je dostupný za podmienok Creative Commons Attribution/Share-Alike License 3.0 Unported; prípadne za ďalších podmienok.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke Podmienky použitia.

Your browser doesn’t support the object tag.

www.astronomia.sk | www.biologia.sk | www.botanika.sk | www.dejiny.sk | www.economy.sk | www.elektrotechnika.sk | www.estetika.sk | www.farmakologia.sk | www.filozofia.sk | Fyzika | www.futurologia.sk | www.genetika.sk | www.chemia.sk | www.lingvistika.sk | www.politologia.sk | www.psychologia.sk | www.sexuologia.sk | www.sociologia.sk | www.veda.sk I www.zoologia.sk


From sounds to letters
IPATooltip International Phonetic Alphabet a ʲa ja ɛ ʲɛ b v ɡ d e ʲe je ʲə ʲo jo ʒ z i ɨ j k l